sich die Seele aus dem Leib weinen
sob one’s heart out
sich die Augen ausweinen
cry one's eyes out
sich wie ein Lauffeuer verbreiten
spread like wildfire
sich die Hände schmutzig machen
get one's hands dirty
sich die Kehle befeuchten
wet one's whistle
sich die Zeit vertreiben
pass the time
sich den Mund fusselig reden
talk until one is blue in the face
die Welt aus den Angeln heben
set the Thames on fire
die Katze aus dem Sack lassen
let the cat out of the bag
sich die Beine vertreten
stretch one's legs
sich die Freiheit nehmen
take the liberty
sich in Schmähreden ergehen
inveigh
sich in jemanden verlieben
fall for
sich aus dem Staub machen
take a powder
vanish
sich die Finger schmutzig machen
get one's hands dirty
sich die Hand geben
shake hands
sich eine goldene Nase verdienen
earn a small fortune
make a killing
make a small fortune
sich in Schale werfen
dress up to the nines
sich in den Haaren liegen
be at loggerheads
ist die Katze aus dem Haus
when the cat's away